tourism-i-otdyh.ru



Продолжение
ГОСТ Р 53423-2009 (ИСО 18513:2003). Туристские услуги. Гостиницы и другие средства размещения туристов. Термины и определения
 

3 Услуги

3.1 Питание и напитки (служба питания)

 

 

3.1.1 континентальный завтрак: Завтрак, включающий как минимум хлеб, масло, джем и/или варенье и горячий напиток.

de

Einfaches Frühstück

en

continental breakfast

fr

petit déeuner continental

Примечание - В некоторых странах такой завтрак называют «французским завтраком» и он состоит из круассана, масла, джема и кофе/чая.

 

 

3.1.2 расширенный завтрак: Континентальный завтрак, дополненный большим ассортиментом хлебобулочных изделий, джемов и/или варенья, холодных напитков, сыра и/или холодных мясных закусок.

de

Erweitertes Frühstück

en

expanded breakfast

fr

petit déjeuner ameliore

Примечание - В отличие от континентального, такой завтрак включает помимо круассана большой ассортимент хлебобулочных изделий и выпечки, несколько сортов варенья/джемов, соков/холодных напитков, сыров и/или холодных мясных закусок.

 

 

3.1.3 завтрак «шведский стол»: Завтрак со свободным доступом к блюдам и напиткам, ассортимент которых должен быть не меньше ассортимента блюд и напитков расширенного завтрака.

de

Frühstücksbuffet

en

buffet breakfast

fr

petit déjeuner buffet

Примечание - «Шведский стол» является формой обслуживания, заключающейся в том, что весь ассортимент блюд и напитков находится в неограниченном количестве в свободном доступе. При этом, ассортимент блюд и напитков должен быть не меньше ассортимента расширенного завтрака, но может и соответствовать ассортименту полного завтрака( (3.1.4) с большим выбором горячих и холодных блюд.

 

 

3.1.4 полный завтрак: Расширенный завтрак, дополненный горячими и холодными блюдами.

de

Englisches Frühstück

en

full breakfast

fr

petit déjeuner complet

Примечание 1 - В некоторых странах такой завтрак называют «английским завтраком» или «американским завтраком».

 

 

Примечание 2 - Полный завтрак («английский» или «американский» завтрак) может быть на «шведском столе» либо подаваться официантами. Ассортимент блюд зависит от категории средства размещения.

 

 

3.2 Прочие услуги

 

 

3.2.1 оборудование для обслуживания инвалидов: Оборудование, предназначенное для удовлетворения специфических потребностей проживающих инвалидов.

de

Behinderteneinrichtungen

en

facilities for disabled

fr

installations pour handi-capées

Примечание - К такому оборудованию относятся:
- пандусы для проезда инвалидных колясок;
- оборудование общественных туалетов;
- ширина дверных проемов в номерах;
- санитарно-техническое оборудование номеров;
- мебель и ее расстановка в жилых комнатах и пр.

 

 

3.2.2 камера хранения: Специальное помещение, предназначенное для хранения багажа.

de

Gepäckraum

en

baggage room

fr

local à bagages

Примечание - Такое помещение должно быть оборудовано полками для размещения багажа.

 

 

 

 

4 Дополнительные услуги

4.1 Культура и досуг

 

 

4.1.1 телевизионный салон: Салон или иное общественное помещение, предназначенное для просмотра проживающими телевизионных программ или видеофильмов.

de

Fernsehraum

en

TV room

fr

salon de télévision

Примечание - Телевизионный салон может быть предназначен для коллективного просмотра телевизионных программ или видиофильмов в средствах размещения, номерной фонд которых не оборудован телевизорами, либо располагаться в общественных помещениях (холл, лобби-бар и т.п.).

 

 

4.1.2 читальный зал: Салон или иное уединенное общественное помещение для проживающих, специально предназначенное для чтения.

de

Leseraum

en

reading room

fr

salon de lecture

Примечание - Это помещение необязательно должно быть предназначено исключительно для чтения, но оно должно находиться в удалении от мест большого скопления людей, ресторанов, баров и т.п.

 

 

4.1.3 салон: Зал или иное общественное помещение с креслами, предназначенное для проживающих.

de

Lounge

en

lounge

fr

salon

Примечание - Это часть холлов в средстве размещения или отдельные помещения, используемые проживающими для отдыха и ожидания гостей.

 

 

4.1.4 библиотека: Отдельная комната или общественное помещение, в котором имеется собрание литературы и периодических изданий, которыми проживающие могут пользоваться в помещении библиотеки или брать с собой.

de

Bibliothek

en

library

fr

bibliothèque

Примечание - Библиотека может быть в средстве размещения, предназначенном для длительного проживания.

 

 

4.1.5 игровая комната: Комната или общественное помещение с набором игр для проживающих.

de

Spielezimmer

en

games room

fr

salledejeux

Примечание - Игровая комната предназначена, в основном, для настольных игр, либо проведения анимационных мероприятий.

 

 

4.1.6 дневной детский сад: Комната или специально оборудованное помещение, в котором дети находятся под постоянным присмотром ответственного персонала.

de

Kindertagesstätte

en

day nursery

fr

garderie d'enfants

Примечание - Это комната с естественным освещением для детских игр под наблюдением квалифицированного персонала (не менее 5ч в сутки).

 

 

АЛЛ детская игровая комната: Комната или общественное помещение с игрушками и оборудованием, предназначенными для детских игр и развлечений.

de

Kinderspielzimmer

en

children's play room

fr

salledejeux pour enfants

Примечание - В отличие от дневного детского сада, это может быть не отдельное помещение, а часть общественного помещения (например холла), где дети могут играть без наблюдения квалифицированного персонала.

 

 

4.1.8 бассейн: Специально построенный закрытый или открытый плавательный бассейн с подогреваемой или неподогреваемой водой.

de

Schwimmbad

en

swimming pool

fr

piscine

4.2 Возможности для оздоровления

 

 

4.2.1 джакузи: Бассейн или ванна, оборудованная устройством для бурления подогретой воды.

de

Whirlpool

en

Jacuzzi

fr

Jacuzzi

4.2.2 сауна: Деревянная кабина с горячим сухим воздухом.

de

Sauna

en

sauna

fr

sauna

4.2.3 паровая баня: Комната или кабина с горячим паром.

de

Dampfbad

en

steam bath

fr

baindevapeur

4.2.4 солярий: Место, предназначенное для естественного или искусственного загара.

de

Solarium

en

solarium

fr

solarium

Примечание - В некоторых странах термин «солярий» обозначает только место, где можно загорать под лучами солнца.

 

 

4.2.5 зал для фитнеса, гимнастический зал: Зал или общественное помещение со спортивными снарядами для физических упражнений, необязательно под наблюдением тренера.

de

Fitnessraum Sporthalle

en

fitness room gym

fr

salle de musculation salle de gymnastique

Примечание - Может быть частью общественного помещения (холл вблизи бассейна, сауны и пр.).

 

 

4.2.6 спа курорт: Местность, обладающая природными лечебными средствами (минеральные воды, грязи, климат и др.) и необходимыми условиями для их применения.

de

Kurort

en

spa

fr

station thermale

Примечание - В некоторых странах статус спа курорта требует специального подтверждения в соответствии с установленным регламентом.

 

 

4.3 Прочее техническое оснащение и оборудование

 

 

4.3.1 автостоянка: Закрытая или открытая площадка, на которой можно оставить транспортное средство, необязательно под присмотром.

de

Parkplatz

en

parking

fr

pare de stationnement

4.3.2 гараж: Закрытая автостоянка, находящаяся в здании.

de

Garage

en

garage parking

fr

garage

4.3.3 кондиционирование воздуха: Искусственная система индивидуальной или централизованной регулировки температуры воздуха, в последнем случае регулировка температурь/ недоступна для проживающих.

de

Klimaanlage

en

air conditioning

fr

airconditionnè; climatisation

Примечание - В последнем случае в номерах отсутствует термостат для индивидуальной регулировки температуры воздуха.

 

 

4.3.4 кухонный уголок: Маленькая кухня, оборудованная в отдельном помещении или занимающая часть комнаты.

de

Kochnische

en

kitchenette

fr

cuisinette

4.3.5 мини-бар: Маленький холодильник с охлажденными напитками.

de

Minibar

en

mini-bar

fr

mini-bar

Примечание 1 - В некоторых странах понятие «мини-бар» является зарегистрированной торговой маркой.

Примечание 2 - Холодные напитки могут быть алкогольными и/или безалкогольными. Ассортимент мини-бара может быть дополнен орешками, чипсами, шоколадом, сигаретами и пр.

 

 

Примечание 3 - В мини-баре могут быть в наличии легкие закуски.

 

 

 


Приложение А

(справочное)

 

 Словарь синонимов на русском, английском, французском и немецком языках

 

Таблица А.1

Русский

Статья

Английский

Французский

Немецкий

Автодом

2.2.21

motor home

autocaravane

Wohnmobie

Автостоянка

4.3.1

parking

pare de stationnement

Parkplatz

Апартотель

2.2.5

aparthotel

-

Aparthotel

Апартамент

2.3.9

apartment

appartement

Apartment

Бассейн

4.1.8

swimming pool

piscine

Schwimmbad

База отдыха

2.2.9

holiday camp

camp de vacances

Ferienanlage

Библиотека

4.1.4

library

bibliothèque

Bibliothek

Бодинг хауз

2.2.19

-

-

Boardinghouse

Бунгало

2.2.17

bungalow

bungalow

Bungalow

Все включено

2.4.5

all inclusive

tout compris

All inclusive

Гараж

4.3.2

garage parking

garage

Garage

Гимнастический зал

4.2.5

gym

salle de gymnastique

Sporthalle

Гест хауз

2.2.2

guest house

auberge

Gasthof

Гостиница

2.2.1

hotel

hôtel

Hotel

Гостевые комнаты

2.2.3

-

chambres d'hôte

Privatunterkunft

Горный приют

2.2.16

mountain refuge

refuge de montagne

Berghiitte

Двуспальная кровать

2.5.1

double bed

lit double

Doppelbett

Двухместный номер (дабл)

2.3.2

double room

chambre double

Doppelzimmer

Двухместный номер с двумя кроватями (твин)

2.3.3

twin room

chambre à deux lits

Zweibettzimmer

Детская кроватка

2.5.2

baby bed cot

lit de bébé lit à barreaux

Babybett Kinderbett

Джуниор сюит

2.3.7

junior suite

chambre-salon

Junior Suite

Детская игровая комната

4.1.7

children's play room

salle de jeux pour enfants

Kinderspielzimmer

Детский оздоровительный лагерь

2.2.28

-

maison d'enfants

Kindererholungsheim

Деревня отдыха

2.2.9

holiday village

village de vacances

Feriendorf

Джакузи

4.2.1

Jacuzzi

Jacuzzi

Whirlpool

Дневной детский сад

4.1.6

day nursery

garderie d' enfants

Kindertagesstatte

Дормитори

2.3.6

dormitory

dortoir

Schlafsaal

Дом-фургон

2.2.23

caravan holiday home

caravane résidentielle

Ferienreisemobil

Дуплекс

2.3.12

duplex

duplex

Duplex; Maisoonette

Жилой фургон-автоприцеп

2.2.22

caravan

caravane

Caravan

Завтрак «шведский стол»

3.1.3

buffet breakfast

petit déjeuner buffet

Friihstiicksbuffet

Зал для фитнеса

4.2.5

fitness room

salle de musculation

Fitnessraum

Игровая комната

4.1.5

games room

salle de jeux

Spielezimmer

Камера хранения

3.2.2

baggage room

local à bagages

Gepackraum

Кемпинг

2.2.10

camping site caravan park

terrain de camping village de caravanes

Campingplatz Wohnwagenpark

Комплекс апартаментов

2.2.6

apartment complex

résidence de tourisme

Apartment-Anlage

Кондиционирование воздуха

4.3.3

air conditioning

air conditionnè; climatisation

Klimaanlage

Континентальный завтрак

3.1.1

continental breakfast

petit déjeuner continental

Einfaches Friihstuck

Кухонный уголок

4.3.4

kitchenette

cuisinette

Kochnische

Курортный отель

2.2.12

spa hotel

hôtel thermal

Kurhotel

Кухонное оборудование для самообслуживания

2.1.3

self-catering facilities

équipements de cuisine

Selbstverpflegungsein-richtungen

Мини-бар

4.3.5

mini-bar

mini-bar

Minibar

Многоместный номер

2.3.4

multiple bedded room

chambre à plusieurs lits

Mehrbettzimmer

Мотель

2.2.11

motel

-

Motel

Молодежная гостиница

2.2.8

youth hostel

auberge de jeunesse

Jugendherberge

Навес автоприцепа

2.2.27

trailer tent

tente remorque

Anhanger-Zelt

«Номер с горячим и холодным водоснабжением»

2.6.1

«room with cold and hot running water»

«chambre avec eau cou-rante chaude et froide»

«Zimmer mit fliependem Kalt- und Warmwasser»

«Номер с душем или ванной»

2.6.3

«room with shower or bathroom»

«chambre avec douche ou bains»

«Zimmer mit Dusche oder Badezimmer»

«Номер с завтраком»

2.4.2

«bed and breakfast»

«chambre avec petit dejeuner»

«Ubernachtung mit Friihstuck»

«Номер без завтрака»

2.4.1

«room only»

«chambre seule»

«Nur Zimmer»

«Номер с туалетом»

2.6.2

«room with toilet»

«chambre avec toilettes»

«Zimmer mit Toilette»

Оборудование для обслуживания инвалидов

3.2.1

facilities for disabled

installations pour handi-capees

Behinderteneinrichtungen

Одноместный номер

2.3.1

single room

chambre inlividuelle

Einzelzimmer

Отель

2.2.1

hotel

hôtel

Hotel

Палатка

2.2.25

tent

tente

Zelt

Пансион

2.2.4

-

pension de famille

Pension

Паровая баня

4.2.3

steam bath

bain de vapeur

Dampfbad

Передвижной дом на колесах

2.2.23

holiday caravan

caravane de vacances

Ferienwohnwagen

Полный завтрак

3.1.4

full breakfast

petit déjeuner complet

Englisches Friihstuck

Полупансион

2.4.3

half board

demi - pension

Halbpension

Полный пансион

2.4.4

full board

pension complete

Vollpension

Постоялый двор

2.2.15

-

ferme auberge

-

Прогулочный корабль

2.2.20

canal barge

péniche, coche de plaisance

Kabinenkreuzer

Размещение

2.1.1

accommodation

hébergement

Unterkunft

Расширенный завтрак

3.1.2

expanded breakfast

petit déjeuner amélioré

Erweitertes Fruhstuck

Рейтинг размещения

2.1.2

accommodation rating

classement de I'hébergement

Unterkunftseinstufung

Салон

4.1.3

lounge

salon

Lounge

Сауна

4.2.2

sauna

sauna

Sauna

Сельские гостевые комнаты

2.2.13

-

cham bre d'hôte rurale

-

Сельская хижина

2.2.7

gite rural

gite rural

-

Семейный номер

2.3.5

family room

chambre familiale

Familienzimmer

Система классификации

2.1.2

accommodation rating

classement de I'hébergement

Unterkunftseinstufung

Складной автоприцеп

2.2.24

folding caravan

caravane pliante

Zusammenklappbarer Caravan

Соединяющиеся номера

2.3.11

connected rooms

chambres communicantes

Verbundene Zimmer

Солярий

4.2.4

solarium

solarium

Solarium

Спа курорт

4.2.6

spa

station thermale

Kurort

Стационарный фургон

2.2.23

static caravan

caravane stationnaire

feststehender Wohnwagen

 

 

mobile home

résidence mobile

Mobiles Zuhause

Студия

2.3.10

studio

studio

Studio

Сюит

2.3.8

suite

suite

Suite

Сюит отель

2.2.18

all-suite hotel

hôtel en suites

All-Suite-Hotel

Телевизионный салон

4.1.1

TV room

salon de télévision

Fernsehraum

Туристическая база

2.2.9

holiday camp

camp de vacances

Ferienanlage

Туристская деревня

2.2.9

holiday village

village de vacances

Feriendorf

Туристский фургон

2.2.26

tourer

touring caravan

caravane de tourisme

Wohnwagen Touring Caravan

Ферм хауз

2.2.14

farm house

logement à la ferme

Bauernhof

Хостел

2.2.8

youth hostel

auberge de jeunesse

Jugendherberge

Центр отдыха

2.2.9

holiday centre

centre de vacances

Ferienzentrum

Читальный зал

4.1.2

reading room

salon de lecture

Leseraum

Шале

2.2.17

chalet

chalet

Chalet

 

Ключевые слова: размещение, типы размещения, типы номеров, типы тарифов, типы кроватей, санитарно-техническое оборудование, питание и напитки, прочие услуги, дополнительные услуги, возможности для оздоровления

 

Спасибо за добавление этого документа в: